| alpha: J | artiste: Jean-Jacques Goldman | titre: Né en 17 à leidenstat (version en anglais) | Et si j'étais né en 17 à Leidenstat, Sur les ruines d'un champ de bataille Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens? Si j'avais été allemand Bercé d'humiliation, de haine et d'ignorance, Nourri de rêves de revanches, Aurais-je été de ces improbables consciences? Larme au milieu d'un torrent If I'd grew up around the docklands of Belfast Amidst the hate, the guns and blast Could I have found the force to help, betray a friend Think my own way to the end If I was born white and rich in Johannesburg Where fear and power's the only word Could I have heard the cry of change blow in the wind Never be the same again On saura jamais c'qu'on a vraiment dans nos ventres Caché derrière nos apparences L'âme d'un brave ou d'un complice ou d'un bourreau? Paroles né en 17 ean jacques ne en 17 texte. Ou le pire ou le beau Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d'un troupeau? S'il fallait plus que des mots Et si j'étais né en 17 à Leidenstat, sur les ruines d'un champ de bataille Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens?
Paroles de Né En 17 à Leidenstadt [Refrain]: Et si j'étais né en 17 à Leidenstadt Sur les ruines d'un champ de bataille Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens Si j'avais été allemand? Bercé d'humiliation, de haine et d'ignorance Nourri de rêves de revanche Aurais-je été de ces improbables consciences Larmes au milieu d'un torrent Si j'avais grandi dans les docklands de Belfast Soldat d'une foi, d'une caste Aurais-je eu la force envers et contre les miens De trahir: tendre une main Si j'étais née blanche et riche à Johannesburg Entre le pouvoir et la peur Aurais-je entendu ces cris portés par le vent Rien ne sera comme avant On saura jamais c'qu'on a vraiment dans nos ventres Caché derrière nos apparences L'âme d'un brave ou d'un complice ou d'un bourreau? Jean Jacques Goldman - Né En 17 À Leidenstadt Lyrics & traduction. Ou le pire ou plus beau? Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d'un Et qu'on nous épargne à toi et moi si possible très longtemps D'avoir à choisir un camp Paroles powered by LyricFind
Et si j'étais né en 17 à Leidenstadt Sur les ruines d'un champ de bataille Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens Si j'avais été allemand? Bercé d'humiliation, de haine et d'ignorance Nourri de rêves de revanche Aurais-je été de ces improbables consciences Larmes au milieu d'un torrent Si j'avais grandi dans les docklands de Belfast Soldat d'une foi, d'une caste Aurais-je eu la force envers et contre les miens De trahir, tendre une main Si j'étais née blanche et riche à Johannesburg Entre le pouvoir et la peur Aurais-je entendu ces cris portés par le vent Rien ne sera comme avant On saura jamais c'qu'on a vraiment dans nos ventres Caché derrière nos apparences L'âme d'un brave ou d'un complice ou d'un bourreau? Ou le pire ou le plus beau? Paroles né en 17 mars. Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d'un troupeau S'il fallait plus que des mots? Et qu'on nous épargne à toi et moi si possible très longtemps D'avoir à choisir un camp
En effet, l'auteur ne souhaite pas être confronté au même type de dilemmes évoqués précédemment, souhaitant ainsi un climat de paix durable. Succès [ modifier | modifier le code] Le single s'est classé durant seize semaines consécutives dans le Top 50 de juillet à octobre 1991, dont une à la 11 e place à la fin août de la même année [ 3]. NÉ EN 17 À LEIDENSTADT CHORDS by Jean-Jacques Goldman @ Ultimate-Guitar.Com. Il revient brièvement dans le classement des meilleures ventes de singles en janvier 2013 à la 186 e place [ 3]. Classements [ modifier | modifier le code] Classement (1991) Meilleure place France ( SNEP) [ 3] 11 Québec (Palmarès Francophone) [ 4] 45 Classement (2017) France ( SNEP) [ 5] 184 Notes et références [ modifier | modifier le code]
Si j'avais été allemand [Refrain] Et qu'on nous épargne à toi et moi si possible très longtemps D'avoir à choisir un camp...