Jacques Offenbach cite cette chanson dans Madame Favart (1878), dans l'Ouverture et dans le Chœur du premier acte « Allons, allons, vite à table » ( n o 4) [ 2]. Une variante de Fanchon est reprise dans le film d'horreur franco-belge Grave: les étudiants chantent cette chanson pour accueillir les nouveaux bizuts [réf. nécessaire]. Elle aime rire elle aime boire parole pour. Notes et références [ modifier | modifier le code] ↑ Pierre Capelle, La clé du Caveau, à l'usage de tous les chansonniers français, des amateurs, auteurs, acteurs du vaudeville & de tous les amis de la chanson, 518 pages, 1811. ↑ Madame Favart, Alfred Duru, Henri Chivot, Jacques Offenbach, Choudens Père & fils Bibliographie [ modifier | modifier le code] Vingtrinier Joseph, Chants et chansons des soldats de France, Albert Méricant éd., 1902. Du Mersan, Chants et chansons populaires de la France, 3 volumes, 1843-1844. Le Chansonnier françois, ou recueil de chansons, ariettes, vaudevilles et autres couplets choisis. Avec les airs nottés à la fin de chaque recueil.
Et comme il l'avait fait avec Victor Polster dans Girl, il révèle deux jeunes comédiens saisissants, Eden Dambrine et Gustav de Waele, tout en franchissant non sans superbe le cap toujours délicat à négocier du deuxième long. LIRE LA CRITIQUE EN INTEGRALITE