La musique est composée par Schikaneder. On a toujours cherché à récupérer la Flûte Enchantée à des fins idéologiques. L'oeuvre elle-même met les personnages sous une pression idéologique constante: La reine de la nuit et Zarastro ont des principes absolus et jettent les autres protagonistes dans de profonds conflits existentielles. C'est à travers leurs luttes pour s'affranchir des idéologies qu'on s'identifie aux personnages. C'est le message central de cet opéra. La flûte enchantée fait partie de ces chefs-d'oeuvres qui en raison de leur singularité sont devenus des énigmes. La richesse de l'intrigue et la diversité mélodique n'ont jamais été égalés, ni avant ni après. La Flûte enchantée - Vikidia, l’encyclopédie des 8-13 ans. On peut ainsi dire de cet opéra qu'il est une grande énigme de notre civilisation. La Flute enchantée au Covent Garden 2003: Franz-Joseph Selig (basse), Dorothea Roschmann (soprano), Diana Damrau (reine de la nuit), Simon Keenlyside (baryton) et Will Hartmann (tenor) et Le Royal Opera House Covent Chorus and Orchestra sont dirigés par Colin Davis.
Dans le premier acte, la Reine de la Nuit confie au prince Tamino et à Papageno, l'homme-oiseau de délivrer Pamina, sa fille, qui a été enlevée par le diabolique Sarastro. Tamino recevra une flûte enchantée pour le protéger et Papageno un carillon magique. Dans le deuxième acte, les deux héros comprendront que Sarastro est en fait le gentil qui n'avait enlevé Pamina que pour la soustraire de l'emprise néfaste de sa mère. Tamino devra traverser plusieurs épreuves, dans lesquelles il fera preuve de sagesse, de courage ou de force. La flute enchante paroles en allemand la. Le prince triomphera et épousera Pamina tandis que Papageno, quant à lui, échouera dès la première épreuve mais trouvera tout de même sa belle Papagena. Lien externe [ modifier | modifier le wikicode] J'TE RÉSUME - Mozart/La Flûte Enchantée, vidéo de présentation de l'opéra qui résume son histoire, par L'opéra et ses zouz.
Le bien et le mal Le bien se substitue au mal et vis versa. Au début la reine de la nuit incarne le bien: elle veut délivrer sa femme enlevée par Zarastro. Dans l'acte II, chacun des personnages devient son opposé. Cette inversion des rôles est planifiée pour créer le mystère et pour que le public envisage les nouvelles perspectives qui s'offrent à lui. Tamino a fait le voyage de l'évanouissement à la connaissance avec nous. Papageno fait écho à ce que nous sommes: il incarne le bon sens commun, nos peurs, notre envie de vivre. Zarastro est le maître de l'illusion, le metteur en scène de la connaissance. La Flute Enchantee - Le Dimanche 19 Février, Théâtre Fémina, Bordeaux -. Ainsi le mal a perdu et la reine de la nuit est engloutie dans la Seine dans un fracas de tonnerre. Le théâtre tout entier se métamorphose en soleil. La Musique Dans sa partition, Mozart n'a rien laissé en hasard. Dans un premier temps, Mozart improvise au piano, il imagine à quoi peuvent ressembler les parties, puis il fait des esquisses détaillées. Il écrit des notes très courtes, qu'il est le seul à pouvoir déchiffrer.
Certains interprètes participent à plusieurs versions. Edita Gruberova, impériale en Reine de la Nuit dans les versions Haitink, Harnoncourt et Karajan, Walter Berry en Papageno chez Klemperer et Sawallisch, Lucia Popp en Reine de la Nuit chez Klemperer, et Pamina chez Haitink. Tous ceux-ci sont excellents. D'autres assurent, par leur présence, l'intérêt des version suivantes: Papageno: Herman Prey ( Solti), Andréas Schmidt ( Norrington), Olaf Bär ( Marriner); Reine de la Nuit: Edda Moser ( Sawallisch); Sarastro: Matti Talvela ( Solti), Kurt Moll ( Sawallisch), Samuel Ramey ( Marriner); Pamina: Dawn Upshaw ( Norrington), Kiri te Kanawa ( Marriner); Monostatos: Guy de Mey ( Norrington). Pour connaitre la distribution complète et la disponibilité, cliquez sur la référence Médiathèque. La flute enchantée - Traduction allemand-français | PONS. Liens L'Avant-scène-opéra a consacré ses n°1, 101 et 196 à Die Zauberflöte OperaGlass, Standford, a mis en ligne le livret original de Die Zauberflöte La partition pour voix et orchestre avec le texte original se trouve aussi sur le site de l'Indiana University Bloomington Libraries - William and Gayle Cook Music Library: Représentations de la Flûte enchantée dans le monde © 2001 - 2005 - La Médiathèque
français arabe allemand anglais espagnol hébreu italien japonais néerlandais polonais portugais roumain russe suédois turc ukrainien chinois Synonymes Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche Suggestions Tu verras, La flûte enchantée est le plus bel opéra de MoZart. Ich finde, die Zauberflöte ist Mozarts beste Oper. Apportez sur la flûte enchantée de mon ami Plusieurs fois par semaine, le Théâtre de Marionnettes du château de Schönbrunn propose des représentations de « La flûte enchantée ». Mehrmals wöchentlich finden im Marionettentheater Schloss Schönbrunn Aufführungen der " Zauberflöte " statt. Mozart va mourir en décembre de cette année-là, mais naturellement il l'ignore; c'est alors qu'il décide de collaborer à La flûte enchantée. La flute enchantée paroles en allemand allemand. Mozart wird im Dezember dieses Jahres sterben, aber natürlich weiß er davon nichts; aber es ist dieser Zeitraum, als er beschließt, bei der Zauberflöte mitzuarbeiten.
Le Comtadin " Un rêve protéiforme dans lequel acteurs, chanteurs et danseurs oeuvrent de concert. "Une auberge espagnole théâtrale", dans laquelle le français et l'allemand cohabitent. Un spectacle baroque et foisonnant. " Paris Berlin " La nouvelle version de la Flûte propose un foisonnement théâtral, lyrique, musical et chorégraphique qui réunit sur scène différentes disciplines artistiques (5 chanteurs lyriques, 4 musiciens, 3 danseurs comédiens, 1 mime comédien, 1 magicien comédien, 4 comédiens). A cette alchimie peu conventionnelle, s'unit une vision scénographique et poétique à l'esthétique visionnaire, novatrice et féerique. " Le Dauphiné " La Flûte enchantée... et déjà opère la magie de deux royaumes qui s'affrontent, de deux coeurs qui s'unissent pour triompher dans la lumière. La musique de Mozart illumine ce conte de mille couleurs. Sous les traits de chanteurs, tous les personnages de l'opéra vous embarqueront dans une aventure fantasmagorique qui enchantera petits et grands! "